top of page

MARUCH SANTIZ GOMEZ

No comer directamente de la olla

1994

Prata sobre gelatina e texto em Tzotzil
44,5 x 29,7 cm
Cortesia da artista e Galeria OMR

Texto en Tzotzil: Mu xtun xijve' ta bin, ta la xijpas ta k'ulub jujulikel la xijve'vun.


Tradução em Português: Se você comer direto do pote, pode acabar virando um comilão.


Traducción al Español: Si come directamente de la olla, se puede uno quedar muy comelón.

 

Traducción al Inglés: If you eat from the pot, you can become a glutton.

En esta serie de fotografías y textos titulada Creencias de nuestros antepasados (1994) Maruch Santíz elabora un registro que parte de su participación en el Proyecto Fotografico de Chiapas que proporcionó cámaras, películas y materiales de laboratorio para utilizarlos con fines artísticos o documentales. Era 1993, Maruch tenía 17 años. Ella vinculó fotografías de objetos comunes, de la naturaleza, y de personas, con refranes y creencias de los pueblos indígenas de Chiapas que no contaban con un registro escrito. Se trata de un conocimiento en estado de emergencia que ella compila en tzotzil, su lengua. No se trata de fotografías sobre los indígenas sino de fotografías realizadas por una mujer indígena. Cuando ella toma la cámara la fotografía deja de ser un instrumento de control social para convertirse en un instrumento de afirmación de su identidad cultural.

Maruch Santiz Gomez

Maruch Santiz Gomez

México

#Enlace

Ley de Incentivo Cultural - Bienal del Merco

REALIZACIÓN:

PATROCINIO:

FA_SANTANDER_PV_POS_RGB - Bienal de Merc

FINANCIACIÓN:

ProCulturaRS-GovernoDoEstadoRS - Bienal
Ministerio de Turismo.png

Sitio creado y diseñado por EROICA conteúdo

bottom of page